비슷한 말로는 ‘산가쓰테이킨(三月庭訓)’이 있다. 데이킨은 데이킨오라이(庭訓往來)의 준말로, 에도시대에 1월부터 12월까지 달별로 좋은 문장의 세시기(歲時記) 산문을 모아두었다가 서당에서 교육용으로 사용하던 습자(習字) 교재를 말한다. 산가쓰테이킨은 마음먹고 1년분 교재를 장만해 두고는 3월 부근에서 글 배우기를 포기한다는 의미로, 공부를 끈기 있게 하지 못하는 사람이나 경우를 빗대는 말이다.
조금 어려운 사자숙어로는 ‘요야론고(雍也論語)’, ‘인코사덴(隠公左伝)’ 등이 있다. 전자는 20편으로 구성된 논어의 제6편 옹야편에서 더 이상 진도가 나가지 않는다는 의미이고, 후자는 좌전(춘추좌씨전)의 첫 장 은공편에서 독서가 멈춘다는 뜻을 담고 있다. 시작한 것을 끝을 보지 못하는 의지박약함을 고전 읽기에 빗대 표현한 것이 고풍스러우면서도 해학적이다.
공부라는 뜻의 일본어 ‘벤쿄(勉強)’는 본래 ‘어려운 (또는 하기 싫은) 일을 억지로 해내다’의 뜻이었다. 그러던 것이 ‘학습’의 의미로 전화(轉化)한 것은 메이지 시대 들어서다. 새로운 지식이 세상을 바꾸는 시대를 맞아 지식을 익히기 위해 노력하는 것이 미덕으로 권장되면서 어렵고 힘에 부쳐도 참고 해낸다는 뜻의 벤쿄가 학습·공부의 의미로 고착되었다고 한다. 배움의 기쁨은 크지만 과정은 힘들고, 결과는 달지만 인내는 쓰기 마련이다. 새해에는 작심삼일이 아니라 ‘작심삼백일’ 정도는 해내는 ‘勉强’의 한 해로 만들기를 다짐해 본다.
[신상목 기리야마본진 대표·前 주일대사관 1등 서기관]
- Copyrights ⓒ 조선일보 & chosun.com, 무단 전재 및 재배포 금지 -
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.