강 옆에 마을 하나가 있었다. 많은 비가 내려(rain heavily) 강물이 넘치기 시작하더니(start overflowing) 마을까지 들이닥쳤다. 주민들은 집을 나와 안전한 곳으로 대피했다(evacuate their homes and take refuge in a safe place).
그런데 마을 교회의 한 성직자는 “하나님이 날 구하러 오실(come to save me) 것”이라며 대피를 거부했다. 주민 한 사람이 “빠져나가야 한다”고 재촉했지만 요지부동이었다(hold his ground).
물이 허리까지 차오르자(reach the waist height) 그는 책상 위로 올라갔다(climb on the desk). 보트를 탄 주민이 다시 그를 구하러 와서(come to rescue him) 빨리 올라타라고 했다. 하지만 이번에도 떠나기를 거부했다(refuse to leave).
물은 계속 차올라(keep rising) 천장까지 잠겼다. 그는 교회 지붕 위로 올라가(climb to the roof) 하나님에게 계속 기도만 했다(solely keep praying). 그때 헬리콥터 한 대가 날아왔다. 구조 요원이 줄사다리를 내려주며(drop a rope ladder) “어서 올라오라(hurry up and climb on)”고 소리쳤다. 그러나 그는 또다시 거절했다.
교회 건물이 거의 물에 잠기게 되자(nearly submerge under the water) 그는 불평을 하기 시작했다(start complaining). “저는 평생 하나님을 숭배하며 신앙을 지켜왔는데(keep my faith in you) 어떻게 저를 구하러 오시지 않나요?”
그 순간, 하나님이 그의 앞에 나타나더니(appear in front of him) 말했다.
“나는 너를 구하러 세 번(three times)이나 왔었다. 처음엔 너에게 대피하자고 달려왔고, 두 번째는 보트를, 세 번째엔 헬리콥터를 타고 왔다. 그런 나를 알아보지(recognize me) 못한 것이 누구의 잘못이냐?”
그제야 자신의 잘못을 깨닫고(realize his mistake) 마지막으로 주어진 기회에 감사하며 간신히 목숨을 건질(narrowly escape death) 수 있었다.
☞ 인생에서 기회는 모르는 사이에 다가온다. 우리는 그걸 알아보지 못한 채 인생이 성공할 기회를 주지 않았다고 불평만 해댄다.
In life, opportunities come unknowingly. We fail to recognize them and keep complaining that life didn’t give us the opportunity for success.
어른들을 위한 동화 English 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91166
[윤희영 에디터]
- Copyrights ⓒ 조선일보 & chosun.com, 무단 전재 및 재배포 금지 -
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.