외계 한국어 '직우상 얻떤 번역깃돋'를 지구상 어떤 번역기도
정확하게 번역하는 능력도 갖춰
오픈AI가 추론능력이 강회된 새로운 AI 모델 o1(오원)을 12일 출시했다. 로이터연합뉴스 |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
【실리콘밸리=홍창기 특파원】
오픈AI가 추론 능력이 강화된 새로운 챗GPT를 12일(현지시간) 내놨다.
오픈AI는 새로운 버전의 챗GPT에 탑재된 새 모델 '오픈AI o1(오원·이하 o1)을 공개했다. 새로워진 챗GPT는 한국인도 제대로 이해하지 못할 수 있는 한국어를 영어로 번역해 눈길을 끈다.
"직우상 얻떤 번역깃돋 일끌 슈 없쥐많 한국인듦은 쉽게 앗랍볼 수 있는 한끌의 암혼화 방펍잇 잊다"(지구상 어떤 번역기도 읽을 수 없지만 한국인들은 쉽게 알아볼 수 있는 한글의 암호화 방법이 있다)라는 문장을 "No Translator on Earth can do this, but Koreans can easily recognize it"이라고 번역했다.
오픈AI o1(오원) 캡처화면 |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
'o1'은 오픈AI가 그동안 스트로베리'(Strawberry)라는 코드명으로 추론 능력에 초점을 두고 개발해 온 AI 모델이다.
오픈AI는 새로운 챗봇은 'o1'을 기반으로 수학과 코딩, 코딩 관련 작업을 통해 추론할 수 있다고 했다. 사용자 질문에 답을 하기까지 기존 모델보다 시간이 걸리지만 단계적인 사고 과정을 통해 어려운 문제를 해결한다는 것이다.
오픈AI 수석 과학자인 야쿱 파초키는 "챗GPT와 같은 이전 모델은 질문을 하면 즉시 응답하기 시작하지만 이 모델은 시간이 걸릴 수 있다"고 설명했다. 이어 "영어로 문제를 생각하고 분석하고 각도를 찾아 최선의 해답을 제시한다"고 덧붙였다.
아울러 오픈AI는 'o1'이 국제수학올림피아드(IMO) 예선 시험 정답률이 83%를 기록했다고 밝혔다. 이전 모델의 정답률은 13%다.
이와 관련, 오픈AI는 'o1'의 추론 능력을 보여주는 영상도 공개했다.
이 영상을 보면 "Strawberry에 몇 개의 'r' 이 있나?"라는 질문에 "3개"라고 정확히 답했다.
오픈AI 최고경영자(CEO) 샘 올트먼은 'o1' 모델을 "새로운 패러다임"이라고 평가했다. 이어 "범용의 복잡한 문제를 추론할 수 있는 AI다"면서도 "여전히 결함이 있고 제한적"이라고 덧붙였다.
오픈AI는 'o1'의 기본 모델과 함께 소형 모델인 'o1-mini'(오원-미니)도 공개했다. 'o1'는 텍스트로 답을 제공하며 이미지와 영상을 제공하지는 않는다.
한편, 챗GPT 플러스와 챗 팀즈 서비스 가입자와 기업은 이날부터 이 새로운 기술을 이용할 수 있다.
theveryfirst@fnnews.com 홍창기 기자
Copyrightⓒ 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.