컨텐츠 바로가기

10.11 (금)

한국 첫 '노벨문학상' 한강, 왜?…과거 인터뷰 보니

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
[한강/소설가 (소설 '소년이 온다' 낭독)]

"당신들을 잃은 뒤 우리들의 시간은 저녁이 되었습니다. 당신이 죽은 뒤 장례를 치르지 못해 내 삶이 장례식이 되었습니다."

한국 대표 소설가 한강은 독자들에게 질문을 던졌습니다.

[한강/소설가 (2016년)]

"폭력이란 무엇인지, 아름다움이란 무엇인지, 구원은 가능한 것인지 이런 질문을 던져보고 싶었어요."

2016년, '채식주의자'로 한국 최초 맨부커상을 수상한 뒤에 의외의 말을 꺼내기도 했습니다.

[한강/소설가 (2016년)]

"빨리 제 방에 숨어서 글을 쓰기 시작하는 것이 가장 좋은 방법…"

당시 번역가는 더 많은 한국 문학이 좋은 번역으로 해외에 나가야 한다고 전했습니다.

[데버러 스미스/'채식주의자' 번역가 (2016년)]

"번역은 다른 언어를 사용해 창조적으로 작품을 다시 쓰는 일입니다. 이번에 그 점을 인정받았습니다."

7년 뒤 '작별하지 않는다'로 한국 최초 프랑스 메디치 외국문학상을 수상했습니다.

노벨상이 가까워졌단 세간의 평가에도 작가 한강은 한결 같았습니다.

[한강/소설가 (2023년)]

"상 받고 이런 순간이 제일 기쁜 게 아니라 소설 완성한 순간이 제일 행복한 순간으로 기억 남아요. 소설을 쓰고 완성하고 그게 가장 저에게 중요한 일이라서요. 이런 질문은 굉장히 뭐랄까 부담스럽습니다."

그로부터 1년 뒤 아시아 여성 첫 노벨문학상을 받기까지, 최초를 이뤄낸 순간들 뒤엔 한강만의 시선이 있었습니다.

[한강/소설가 (2023년)]

"지극하게 사랑하면 그것이 고통과 연결되고, 또 어떤 고통은 지극한 사랑을 증거하는 것인가."



정수아 기자

JTBC의 모든 콘텐트(기사)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.

Copyright by JTBC All Rights Reserved.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.