베트남어, 태국어 등도 음성 통역 제공
플리토 컨퍼런스용 AI 실시간 통번역 서비스, 음성 지원 38개 언어로 강화 [사진 = 플리토] |
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
인공지능(AI) 언어 데이터 전문 기업 플리토가 AI 기반 컨퍼런스용 실시간 통번역 솔루션 ‘라이브 트랜스레이션’의 음성 듣기 서비스를 38개 언어로 확대했다고 8일 밝혔다.
플리토의 통번역 솔루션 ‘라이브 트랜스레이션’은 컨퍼런스, 박람회, 전시회 등 다양한 장소에서 서로 다른 언어를 사용하는 발표자와 청중이 모국어로 소통할 수 있도록 돕는 서비스다.
플리토는 기존 영어, 일본어, 한국어 등 주요 언어에만 적용되던 음성 출력 서비스를 아랍어, 베트남어, 태국어 등 저자원 언어까지 확장하며 총 38개 언어를 지원하게 됐다. 기존에는 아랍어, 베트남어 등은 텍스트로만 통역해 제공했다면 이제는 음성으로 실시간 통역이 가능해진 것이다.
플리토는 또한 청중 질의응답(Q&A), 배경색과 텍스트 크기 조정, 접속 QR코드 자동 생성 등 다양한 신규 기능을 추가했다.
플리토의 라이브 트랜스레이션 솔루션은 최근 아시아 해양 치안 기관 전문가 회의, 재팬 에너지 서밋, 플레이엑스포 등의 국제 행사에서 사용되고 있으며 LG전자 글로벌 직원 사내 교육에서도 쓰이고 있다.
플리토는 서울시에 제공하고 있는 일대일 통번역 솔루션인 ‘챗 트렌스레이션’ 기능도 고도화했다. 플리토는 상담원이 원거리에서 응대할 수 있는 ‘원격 웹 호스트 기능’을 개선하고 화면으로 응대하는 디지털 휴먼 옵션도 확대했다.
이정수 플리토 대표는“현장에서의 고객 경험과 니즈에 맞는 꾸준한 기능 강화를 통해 차별화된 혁신 솔루션으로 자리매김하겠다”라고 말했다.
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지]
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.