코로나19 '3차유행' 막으려면…'해외유입·집단감염·변이' 주의
1月20日,一名居住在中国武汉的35岁中国籍女性被确诊感染新冠肺炎,韩国政府旋即加强措施全力防止疫情传播和扩散。之后,新冠肺炎在大邱、庆北地区的新天地邪教徒中大范围扩散,新型冠状病毒进入第二次流行。目前,从欧洲、美国等国家和地区输入病例逐渐增多,再加上韩国各地集体感染时不时发生,专家担忧第三次流行成为现实。
大韩感染学会会长俞镇弘23日表示,境外数日病例、各地区集体感染与新型冠状病毒突然变异将成为韩国新冠疫情第三次流行的火种,要严加防范。
根据韩国防疫当局统计,本月首周有4名境外输入病例,第二周有18名,第三周有74名,发展趋势十分严峻。确诊病例去过的国家也五花八门,第三周的确诊患者中有54人来自法国、英国、意大利等欧洲地区,有6人来自泰国、菲律宾等东南亚国家,还有12人来自美国、加拿大等美洲地区。
韩国中央灾难安全对策本部20日表示,将从22日零时起对所有来自欧洲入境人员进行新型冠状病毒检测,并要求长期居留人员接受14天的居家或定点隔离,以防疫情从境外输入。
国立癌症中心教授奇牡丹建议,为防止境外输入病例的扩散,原则上要对所有入境人员采取2周隔离措施,加强对疫情严重的欧洲地区入境人员的加测。
最近几天韩国的新增确诊患者人数在100人左右,势头趋于缓和。其中最严重的当属首尔九老呼叫中心确诊150余人,大邱一家养老院确诊80余人,京畿道城南某教会集体确诊60余人,集体感染的现象依旧严重,教会、网吧、养老院等成为重点防范地区。
高丽大学九老医院感染内科教授金宇宙(音)表示,地区社会集体感染就像是等开水到达沸点一样,不知道什么时候就会爆发,病例瞬间增加,应该保持警惕不放松。韩国政府也提出保持社会距离运动,并力劝各地教会、体育场馆、娱乐设施暂停两周集体活动,致力于掐断传染源。
对新型冠状病毒变异的担忧依旧存在。近日,中国科学院主办的《国家科学评论》发表的“关于SARS-CoV-2的起源和持续进化”的论文称,新冠病毒已于近期产生149个突变点,并演化出L亚型和S亚型。论文引发韩国方面的密切关注,新冠疫情扩散范围持续扩大,病毒的变异似乎也是无法避免。
<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다> |
소천상 기자 tianxiang@ajunews.com
소천상 tianxiang@ajunews.com
- Copyright ⓒ [아주경제 ajunews.com] 무단전재 배포금지 -
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.