Don’t stay up all night. / 밤새 깨어 있지는 말아요.
왜 아직 깨어 있나요?
B : I have a big test tomorrow.
내일 큰 시험이 있어요.
A : You should have started studying earlier.
당신은 더 일찍 공부를 시작했어야 했어요.
B : I know, but I was busy with my other subjects.
저도 알아요, 하지만 저는 다른 과목들로 바빴어요.
A : Well, don’t stay up all night.
그래요, 밤새 깨어 있지는 말아요.
“stay up”은 “깨어 있다”는 의미이고, “all night”은 “밤새, 밤새도록”이라는 의미이므로, “Don’t stay up all night.”은 “밤새 깨어 있지는 말아요.”라는 의미가 됩니다.
▶More expression
Get some sleep.
잠을 좀 자요.
![]() |
기초영어 HackersTalk.co.kr
무료 영어 자료 Hackers.co.kr
ⓒ 세상을 보는 눈, 세계일보 & Segye.com
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.