컨텐츠 바로가기

11.24 (일)

이슈 종교계 이모저모

금·은빛으로 옮겨적은 부처님 가르침, 일본서 환수

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
TV조선

묘법연화경 권제. /문화재청 제공


고려시대 부처님의 가르침을 정성스럽게 옮겨 적은 것으로 추정되는 불교 경전이 일본에서 환수됐다.

문화재청과 국외소재문화재재단은 올해 3월 일본에서 고려시대 사경(寫經)인 '묘법연화경 권제6'(妙法蓮華經 卷第6)을 환수해 국내로 들여왔다고 15일 밝혔다.

사경은 불교 경전을 옮겨 적는 작업을 뜻하는 것으로 불화와 함께 고려시대 불교 문화의 핵심 축이다.

본래 불교 교리를 널리 알리기 위한 목적으로 제작했으나, 인쇄술이 발달한 후에는 공덕을 쌓는 방편으로 여겨졌다.

이번에 환수한 사경은 부처가 되는 길이 누구에게나 열려있다는 사상을 기본으로 한 경전인 '묘법연화경'의 내용을 금·은색 안료를 써 필사한 경전이다.

중국 승려인 구마라집(344∼413)이 번역한 경전 7권 중 6번째 권을 옮겨 적었고, 주요 내용을 묘사한 그림인 변상도(變相圖)는 크게 4개의 화면으로 구성돼 있는데, 오른쪽에는 묘법연화경을 설법하는 석가모니불과 그 권속 모습이 담겨있는 것이 특징이다.

이루라 기자(irura7@chosun.com)

- Copyrights ⓒ 조선일보 & chosun.com, 무단 전재 및 재배포 금지 -

* 뉴스제보 : 이메일(tvchosun@chosun.com), 카카오톡(tv조선제보), 전화(1661-0190)
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.