너 뭐 듣고 있어?
B: Jazz music. I’m into it these days.
재즈 음악. 나 요즘 그거에 빠져 있어.
A: Since when do you like jazz?
언제부터 재즈를 좋아한 거야?
B: Since I watched the movie Whiplash. I’m pretty sure you’ll like jazz too.
위플래시라는 영화를 본 후부터. 난 너도 재즈를 좋아할 거라고 거의 확신해.
A: Really? I should try it then!
정말? 그럼 나도 들어봐야겠다.
“be into ~”는 “~에 빠져 있다, ~에 관심이 많다”라는 의미입니다. 따라서, “I’m into it these days.”는 “나 요즘 그거에 빠져 있어.”라는 뜻이 됩니다.
▶Another expression
I love it these days.
나 요즘 그거에 빠져 있어.
토익 인강의 모든 것 eng.dangi.co.kr
토익 무료 강의 토익 자료 제공(1600-1517)
ⓒ 세상을 보는 눈, 세계일보 & Segye.com
이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.