컨텐츠로 건너뛰기
검색
매일경제 언론사 이미지

‘외국인을 위한 한국미술사’ 펴낸 유홍준 국립중앙박물관장

매일경제 박윤예 기자(yespyy@mk.co.kr)
원문보기

‘외국인을 위한 한국미술사’ 펴낸 유홍준 국립중앙박물관장

속보
KT, 해킹 사태 관련 고객 보상…6개월간 매달 100GB 데이터 제공
영어·일본어·중국어 번역 예정
“죽기전에 할 일 한다는 마음”


유홍준 국립중앙박물관장이  23일 서울 마포구에서 신작 ‘모두를 위한 한국미술사’와 ‘외국인을 위한 한국미술사’에 대해 설명하고 있다.

유홍준 국립중앙박물관장이 23일 서울 마포구에서 신작 ‘모두를 위한 한국미술사’와 ‘외국인을 위한 한국미술사’에 대해 설명하고 있다.


“신작 ‘모두를 위한 한국미술사’와 더불어 ‘외국인을 위한 한국미술사’를 같이 내게 됐다. 이 책은 영어, 일본어, 중국어로 번역되길 희망했고, 그렇게 진행되고 있다. 지금껏 외국어로 출간된 한국미술사에 대한 책이 거의 없었다”

유홍준 국립중앙박물관장이 외국어로 번역되는 것을 염두에 둔 채 한국어로 펴낸 ‘외국인을 위한 한국미술사’를 소개하며 이같이 말했다. 23일 서울 서교동에 위치한 창비서교빌딩에서 ‘모두를 위한 한국미술사’, ‘외국인을 위한 한국미술사’ 출간 기자간담회를 열었다.

유 관장은 한국미술이 낯선 외국인들을 위해 이 책은 시간 순서가 아니라 장르 순서대로 구성했다. 외국인들에게는 낯선 선사미술, 고분미술, 불교미술, 도자기 등을 별도의 장으로 설정하고 회화의 경우도 산수화, 도석인물도, 진경산수와 풍속화 등 장르별로 나눴다. 여기에 공예와 민속미술까지 더했다.

그는 “이 책은 특별히 ‘~습니다’로 끝나는 존댓말로 썼다. 존댓말이 보다 공손하게 번역된다고 하더라. 외국인에게 한국미술을 공손하게 소개하고 싶은 마음에 존댓말로 썼다”고 덧붙였다.

이번에 동시에 출간한 ‘모두를 위한 한국미술사’는 한국인이면 누구나 교양과 상식으로 알아야 할 한국 문화유산의 역사를 한 권의 책으로 정리한 한국미술사 입문서이다. 구석기시대부터 신석기시대, 청동기시대를 거쳐 삼국과 통일신라, 발해, 고려, 조선으로 이어지는 한국미술의 역사를 알기 쉽게 서술했다.

유 관장은 “책상에 앉아 밑줄치며 읽는 책이 아니라 소파에 앉아 읽는 책을 쓰고자 했다. 히스토리 오브 아트가 아니라 스토리 오브 아트를 쓰고자 했다”고 설명했다.

유 관장은 국립중앙박물관장 이름으로 책을 낸 만큼 책임감을 느끼는 모습이었다. “사실 이 책은 관장이 되기 전에 다 쓰고 편집하고 있는 도중에 관장으로 발령받았다. 결과적으로 국립중앙박물관장 이름으로 책을 내게 됐다”며 “이 책을 쓴 것은 죽기 전에 해야 할 일을 한다는 마음이었다. K컬처가 세계로 뻗어가는 과정 속에 K컬처의 뿌리로서 한국미술의 총량이 어떻게 되고 의의가 어떻게 되는지를 써내고 싶었다”고 말했다.

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지]