[제66회 한국출판문화상 심사 총평]
5개 부문 50권 '2025 올해의 책' 선정
각 부문 대표작 5종 선정 최고상 수여
올해로 66회를 맞는 한국출판문화상은 학술, 교양, 번역, 편집, 어린이·청소년의 다섯 분야에 걸쳐 한 해를 빛낸 '올해의 책'을 분야별 10종씩 모두 50종 선정해왔다. 그리고 더욱 세밀한 심사 과정을 거쳐서 이 중 각 분야를 대표하는 최고상 1종씩을 발표한다. 무엇보다 이런 훌륭한 책들이 세상에 나올 수 있도록 수고해주신 여러 저자, 번역자, 그리고 출판계 종사자분들에게 깊은 감사의 말씀을 전한다.
학술 부문의 최고상으로 장성규의 '문학의 민주주의'가 선택되었다. 노동자 문학에 대한 실증적 연구를 통해서 지식인-엘리트 위주의 기존 문학사 서술에 "균열을 내려는 문제의식의 소산"이라고 저자는 본 저술의 성격을 겸손하게 표현하고 있지만, 한국문학사의 역동성을 온전히 복원하려는 최근의 다양한 작업들 속에서 이 책이 탁월한 위치를 점하고 있다는 데에 심사위원들의 의견이 모아졌다.
교양 부문에는 희정의 '죽은 다음'을 최종 수상작으로 선정하였다. '죽음'은 관념일 수 있지만 '죽은 다음'은 사회적 현실이다. 그간 우리 사회의 다양한 면모를 치열하게 기록해왔던 저자가 이번에는 직접 장례 노동의 현장에 뛰어들어 그 냉정한 현실을 담담하게 복원해낸다. 죽음을 둘러싼 저 사회적 풍경은 오히려 우리가 그동안 잘 살피지 못했던 삶의 또 다른 모습이다.
5개 부문 50권 '2025 올해의 책' 선정
각 부문 대표작 5종 선정 최고상 수여
제66회 한국출판문화상 심사위원들이 14일 서울 중구 한국일보사에서 본심 심사를 하고 있다. 맨 왼쪽부터 시계 방향으로 백민정 가톨릭대 교수, 김지은 서울예대 교수, 홍성욱 서울대 교수, 김수영 한양여대 교수, 박영신 코라초 출판사 대표, 김명남 번역가, 오혜진 문학평론가. 정다빈 기자 |
올해로 66회를 맞는 한국출판문화상은 학술, 교양, 번역, 편집, 어린이·청소년의 다섯 분야에 걸쳐 한 해를 빛낸 '올해의 책'을 분야별 10종씩 모두 50종 선정해왔다. 그리고 더욱 세밀한 심사 과정을 거쳐서 이 중 각 분야를 대표하는 최고상 1종씩을 발표한다. 무엇보다 이런 훌륭한 책들이 세상에 나올 수 있도록 수고해주신 여러 저자, 번역자, 그리고 출판계 종사자분들에게 깊은 감사의 말씀을 전한다.
학술 부문의 최고상으로 장성규의 '문학의 민주주의'가 선택되었다. 노동자 문학에 대한 실증적 연구를 통해서 지식인-엘리트 위주의 기존 문학사 서술에 "균열을 내려는 문제의식의 소산"이라고 저자는 본 저술의 성격을 겸손하게 표현하고 있지만, 한국문학사의 역동성을 온전히 복원하려는 최근의 다양한 작업들 속에서 이 책이 탁월한 위치를 점하고 있다는 데에 심사위원들의 의견이 모아졌다.
교양 부문에는 희정의 '죽은 다음'을 최종 수상작으로 선정하였다. '죽음'은 관념일 수 있지만 '죽은 다음'은 사회적 현실이다. 그간 우리 사회의 다양한 면모를 치열하게 기록해왔던 저자가 이번에는 직접 장례 노동의 현장에 뛰어들어 그 냉정한 현실을 담담하게 복원해낸다. 죽음을 둘러싼 저 사회적 풍경은 오히려 우리가 그동안 잘 살피지 못했던 삶의 또 다른 모습이다.
제66회 한국출판문화상을 수상한 장성규의 '문학의 민주주의', 희정의 '죽은 다음', 조우리의 '4x4의 세계', 리아 락슈미 피엡즈나-사마라신하가 쓰고 전혜은·제이가 옮긴 '가장 느린 정의', 도서출판 길의 '다석일지'. |
어린이·청소년 부문에는 조우리의 '4x4의 세계'가 최고상의 자리에 올랐다. 책을 통해서 두 아이의 우정이 눈부시게 성장하고 책을 통해서 두 아이의 세계가 아름답게 확장되는 이 이야기는 '어린이·청소년'이라는 장르를 넘어 연대의 가치를 사랑하는 모든 이들에게 충분한 설득력을 보여주고 있다.
번역 부문에는 '가장 느린 정의'를 번역한 전혜은과 제이, 두 분에게 영광의 대상이 돌아가게 되었다. 돌봄노동과 장애정의를 둘러싼 세밀한 논의들을 정확하고도 뜨거운 우리말로 살려준 번역자들의 노고에 진심으로 경의를 표한다. 이 수상이 번역이라는 또 다른 '느린 정의'의 실천에 헌신해 온 두 분께 작은 위로와 격려가 되길 바란다.
편집 부문의 최고상은 도서출판 길이 전 3권으로 펴낸 '다석일지'에 돌아갔다. 한국 지성사의 높은 봉우리 중 하나인 다석 류영모의 글과 해제를 두툼한 세 권으로 정리하였다. 다석의 원문과 윤문, 그리고 풀이를 함께 수록한 이 '다석일지'는 우리 사회에 책이라는 매체가 왜 필요한지 웅변적으로 보여주는 놀라운 성취가 아닐 수 없다. 심사위원단은 감사한 마음을 담아 이 노작을 수상작으로 선정하였다.
이번 편집 부문 대상을 수상한 '다석일지'의 주해를 맡은 정양모 신부는 다음의 문장으로 자신의 머리말을 마무리하고 있다. "집어 읽으시라! 집어 읽으시라!" 이 명령문은 중세 신학자 아우구스티누스의 회심을 가져온 결정적인 사건을 상기시키고 있다. 그가 무화과나무 아래에 지쳐 쓰러져 있었을 때 어디선가 "톨레 레게(tolle lege)! 톨레 레게(tolle lege)!" 그러니까 "집어 읽으시라! 집어 읽으시라!"의 목소리가 들려왔고 이에 그는 옆에 있던 성경을 무작정 펼쳐들었던 것이다. 그리고 우리 모두가 알고 있듯이, 그 이후 모든 역사가 바뀌었다.
책은 시대의 다양한 문제들과 치열하게 싸워왔고 역사 속에서 자신의 가치를 증명해왔다. 이번에 선정된 50권의 '올해의 책' 그리고 5권의 최종 대상 수상작들은 그 싸움의 위엄과 가치를 온전히 증명하고 있다. 이제 우리가 이 책들에 대해서 예의를 갖출 때이다. 물론 그것은 이 책들을 선택하고 읽고 생각하고 또 토론하는 일이 될 것이다. 그래서 저 오래된 문장을 다시 한번 들려드린다. "집어 읽으시라! 집어 읽으시라!"
김수영 한양여대 교수
