컨텐츠 바로가기

05.16 (목)

'삼대천왕' 후지이 미나, 한국어 어려워 "간장'곤장'공장장"

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
스포츠투데이

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


[스포츠투데이 우빈 기자] 일본 배우 후지이 미나가 한국어 발음을 위한 자신만의 특훈을 공개했다.

25일 방송된 SBS 예능프로그램 '백종원의 3대천왕'에서는 배우 후지이 미나 코미디언 김준호 박나래가 게스트로 출연했다.

이날 후지이 미나는 박나래의 디제잉에 맞추어 등장해 어색 댄스를 선보여 웃음을 안겼다. 이어 후지이 미나는 "한국어는 받침 발음이 어렵다"며 한국에서 생활하며 언어에 있어 어려운 상황을 고백했다.

후지이 미나는 자신이 한국어 발음을 위해 하는 연습이 있다며 '간장 공장 공장장'을 선보였다. 후지이 미나는 '간장 공장 공장장' 대신 '간장 곤장 곤장장'이라는 어색한 발음으로 귀여운 모습을 보였다.

후지이 미나의 발음을 듣던 이시영은 배우답게 정확한 발음으로 간장 공장 공장장 말을 이어갔다. 이를 듣던 김준현은 "후지이 미나가 열심히 했는데 여기서 하면 어떡하냐"고 타박을 줘 웃음을 자아냈다.

우빈 기자 ent@stoo.com
<가장 가까이 만나는, 가장 FunFun 한 뉴스 ⓒ 스포츠투데이>

기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.