컨텐츠 바로가기

04.20 (토)

Korean govt, chip industry forms consultative body to tackle global challenges (반도체, 심해지는 美압박에…정부 "반도체 투자 점검회의 만든다")

댓글 첫 댓글을 작성해보세요
주소복사가 완료되었습니다
[Pulse로 배우는 영작문-955] 'Pulse로 배우는 영작문'으로 영문 뉴스 읽기에 도전해보세요. [영문뉴스 원문 바로가기]

매일경제

<이미지를 클릭하시면 크게 보실 수 있습니다>


미국 정부가 삼성전자 등 한국 반도체 기업에 대한 압박수위를 높여가는 가운데 정부가 '반도체 투자 점검회의'를 따로 구성하고 업계 고충 해결을 위해 대응하기로 했다.

The South Korean government has launched an industry-wide council to respond to difficulties chip makers face amid intensifying international competition.

산업통상자원부는 28일 반도체 연대·협력 협의체 출범식에서 반도체 산업 발전 전략을 발표했다. 협의체는 삼성·SK하이닉스 등 소자기업, 소재·부품·장비기업, 팹리스, 파운드리, 패키징 기업 등 업계 대표와 반도체 분야 학계·연구기관 대표 등 총 30명으로 구성·운영된다.

The consultative body, comprised of representatives from 30 semiconductor companies and research centers, including chip giants Samsung Electronics and SK hynix, will collaborate to support local players’ stronger global growth, the Ministry of Trade, Infrastructure and Energy said in a press release on Tuesday.

이날 산업부는 지난 5월 발표한 K-반도체 전략의 추진현황을 공유하고, 건의사항 및 향후 정책 추진방향에 대해 참석자들과 논의했다. 민·관은 반도체 협회 내에 '투자애로 접수창구'를 신설하고 관계부처·지방자치단체 등이 참여하는 '반도체 투자 점검회의'를 운영해 나가기로 했다.

Upon launching, the government and industry players revisited the key action plans outlined in the state's semiconductor industry growth strategy unveiled in May. The consultative body will continue to monitor the progress and add a team for active response to any investment related issues, such as regulatory hurdles, according to the trade ministry.

업계는 이 회의가 반도체 전쟁에서 대내외 압박을 해소할 수 있는 통로가 되기를 기대하고 있다.

Local semiconductor industry players raise hope the consultative body to respond better to pressures at home and abroad.

앞서 미국은 지난달 23일(현지시간) 반도체 부족 사태를 해결한다는 명분으로 삼성전자 등 주요 반도체 제조업체들에 재고와 주문·판매 내역 등 내부 정보를 요구했다.

Last week, the U.S. government asked global chip manufacturers including Samsung Electronics to submit chip sales data and other sensitive information, citing increasing transparency in the chip supply chain and resolving global chip shortage problem.

하지만 미국 요청에 응할 경우 현재 생산 중이거나 개발 중인 주요 제품군을 고스란히 노출해야 한다. 더욱이 메모리를 포함한 반도체 부문의 상세한 실적도 미국 정보의 손에 넘어간다. 실제 삼성전자는 그동안 시스템 반도체의 전략제품이나 실적 등을 상세하게 공개하지 않아 왔다.

Revealing such internal inventory information, such as chip sales and order data, however, would mean exposing chip producer's competitiveness in manufacturing and products under development. To date, Samsung Electronics has not publicly disclosed details on logic chip business as well as detailed earnings data on other chip products.

◆ Editor's Pick

. consultative (body, council, group): 협의체, 자문 위원회

. tackle: 힘든 문제, 상황과 씨름하다

. -wide: ~의 범위에 걸친, ~전체의 (예: industry-wide: 산업전반의, company-wide: 전사의, 회사전반의, worldwide: 전 세계적인

. comprised of: ~으로 구성된

. revisit: 어떠한 주제 등을 다시 논의하다

. action plan: 시행계획

. outline: 개요를 설명하다, 요점을 말하다

. regulatory hurdle: 규제적 장애물

. raise hope: 희망을 갖다

. sensitive information: 민감한 정보

. cite: ~을 인용하다, ~을 언급하다 *비슷한 의미의 quote은 정확한 문구를 예로 들 때 사용. Mention은 간단한 언급.

. to date: 지금까지

. publicly disclose: 공개적으로 밝히다 *public disclosure: 공시, 공개 *non-(public) disclosure: 비공개

[영문뉴스부]

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
기사가 속한 카테고리는 언론사가 분류합니다.
언론사는 한 기사를 두 개 이상의 카테고리로 분류할 수 있습니다.