2024
일
월
화
수
목
금
토
-
[기고]‘아름다운 한글’ 확산과 방송의 역할
소통을 뜻하는 영어 단어 ‘communication’은 본래 ‘공유’를 뜻하는 라틴어 ‘communis’에서 유래했다. 모든- 2017-12-15 20:58
- 경향신문
-
대 잇는 <한겨레21>사랑
[한겨레21] 이세현(34)씨는 프리랜서 국제회의 통역사이다. 번역가와 통역사들이 세운 번역협동조합의 이사이기도 하다. 11월- 2017-12-15 12:31
- 한겨레21
-
21토크
[한겨레21] 꿈의 대화 제1190호 표지이야기에선 세계적인 소셜네트워크서비스(SNS)인 트위터를 협동조합으로 만들자는 움직임을 소개했다. 아직 한국에선- 2017-12-15 12:31
- 한겨레21
-
[조선일보를 읽고] 낚시 면허제 도입해야
〈'마구잡이' 낚싯배 4500척… 그들의 위험한 질주〉(12월 7일 A2면)를 보고 놀랐다. 낚시꾼을 태운 어선 4500척이 1년 내내 전국 어장을 휘젓- 2017-12-15 03:11
- 조선일보
-
[조선일보를 읽고] 통일·안보 교육에 관심을
〈수능서 자취 감춘 통일과 안보 문제〉(12월 6일 발언대)를 읽고 놀랐다. 42년간 교직에 종사하면서 "국가 안보와 통일은 무엇보다 중요하며, 미래의- 2017-12-15 03:11
- 조선일보
-
[조선일보를 읽고] 수능 출제 방식 문제없다
〈수능, 이제라도 고쳐야 할 6가지 문제점〉(11월 23일 발언대)에 대한 반론이다. 첫째, 국어와 영어 지문을 지금보다 간결하게 하면 변별력이 떨어져- 2017-12-15 03:11
- 조선일보
-
[조선일보를 읽고] 그린벨트 주민만 방치하나
〈수도권 그린벨트 8곳 풀고… 전국에 40여 개 택지 조성〉(11월 30일 A1면)을 읽고 이해 당사자로서 말한다. 좁은 국토를 효율적으로 활용하자는 데- 2017-12-15 03:11
- 조선일보